TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 03/07/2022

02/07/2022
125

TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 03/07/2022

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha, con đón chào ngày mới trong tâm tình biết ơn và sẵn sàng sống ngày hôm nay trong sự bình an nội tâm. "Vào bất cứ nhà nào, trước tiên hãy nói: 'Bình an cho nhà này!' Nếu ở đó, có ai đáng hưởng bình an, thì bình an của anh em sẽ ở lại với người ấy." (Lc 10,5-6) Sự bình an đích thực không phải được ban cho bằng việc cất đi những khó khăn, nhưng bởi lòng tin vào Đấng đã sai chúng ta, Đấng đã hứa sẽ ở bên ta luôn mãi. Con đã phản ứng ra sao trước những thất bại, những điều phá huỷ dự định, kế hoạch của con? Ước gì hôm nay con có thể mang bình an đến cho những anh chị em xung quanh. Xin cho những người cao niên có thể truyền sự bình an cho người trẻ. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Be grateful for the new day and get ready to live it in the deep peace of the heart. “When you enter a house, say first: peace to this house. If anyone worthy of peace is there, peace will rest on him” (Lk 10:5-6). True peace is not given by the absence of difficulties but by trust in the One who sends us, who has promised to be with us always. How do you respond before the setbacks that take you away from your schemes and plans? Bring peace to your surroundings and ask that the elderly be transmitters of peace to the young. Our Father...
— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Lúc giữa ngày, con dành vài phút nghỉ ngơi và nhận ra cách Chúa làm việc trên đời con qua những biến cố trong ngày. Con có sống trong tâm tình biết ơn về những gì mình được lãnh nhận không, hay con hành động như một kẻ giả tạo và luôn đòi hỏi? Sống biết ơn là biết nhận ra những món quà ta được nhận lãnh cách nhưng không và thể hiện điều đó qua cách sống của mình với người khác. Biết cảm ơn là biết gieo hoà bình. "Chúng ta phải đánh động cảm thức tập thể về lòng biết ơn, quí trọng, hiếu khách, làm cho những người cao niên cảm thấy mình là một thành phần sống động trong cộng đoàn." (ĐGH. Phanxicô) Xin cho con biết trân trọng và cảm ơn những người con gặp hôm nay, đặc biệt là những người lớn tuổi. Trong tâm tình đó, con trở lại với ngày sống của mình.

WITH JESUS DURING THE DAY

Take a break in your day and recognize the step of the Lord in the events you live. Do you live with gratitude what is offered to you on this day, or do you act with pretense and demand? To be grateful is to recognize the gift that exists in what we live in the presence of others. To thank is to sow peace. "We must awaken the collective sense of gratitude, appreciation, hospitality, which makes the elderly feel a living part of their community" (Pope Francis). Be thankful for the people you have met today, especially the older ones and return to your afternoon.
— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Khi màn đêm buông xuống, con chuẩn bị kết ngày bằng việc nhìn sâu vào nội tâm mình. Ngày hôm nay của con ra sao? Cảm xúc nào còn đọng lại trong lòng con lúc này? Con biết ơn về những cuộc gặp gỡ, công việc và các cơ hội mà Chúa đã ban cho con hôm nay. Liệu con có trung thành với sứ mạng mà Chúa Giêsu đã trao cho con khi Ngài sai con đi làm sứ giả hoà bình giữa các anh chị em, đặc biệt là việc chào đón và trân trọng những vị cao niên với tình yêu và lòng tôn trọng không? Xin Chúa giúp con quyết tâm sống tâm tình này tốt hơn vào ngày mai. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Welcome the day that ends and look at your heart. How have you lived today? What feeling do you recognize at the end of the day? Be grateful for the meetings, the jobs, and the opportunities that the Lord has given you. Recognize if you have been faithful to Jesus' sending you to be a bearer of peace among your brothers and sisters, especially welcoming and valuing the elderly with love and respect. Make a resolution for to live this out tomorrow. Hail Mary...

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao