TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 07/01/2021

07/01/2021
601


CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG
Trong ngày hôm nay, chúng con chào đón cuộc sống phong phú mà Thiên Chúa ban tặng. "Đức Giê-su đi khắp miền Ga-li-lê, giảng dạy trong các hội đường, rao giảng Tin Mừng Nước Trời, và chữa hết mọi kẻ bệnh hoạn tật nguyền trong dân" (Mt 4, 12-17, 23-25). Giữa những người bạn, thật dễ dàng để chúng con thấy mình có trách nhiệm và cộng tác cùng nhau. Chúng con thật khó để rời khỏi những người bạn của mình bởi mong muốn được ở lại, được nuôi dưỡng trong tình yêu mến lẫn nhau. Hôm nay, con muốn chọn một thái độ sống khiến gia tăng tình bạn cho nhóm của con. Con xin dâng ngày sống của con hiệp với ý nguyện của Đức Giáo Hoàng. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING
On this day, welcome the life in abundance that the Lord offers you. "Jesus traveled all over Galilee teaching in the synagogues, proclaiming the Good News of the kingdom and healing among the people all kinds of diseases and ailments" (Matthew 4:12-17, 23-25). Among friends it is easier to feel responsible and collaborate. It is difficult to leave a community of friends because the desires to remain in mutual love are nurtured. How is your community of friends? Choose an attitude today that increases the friendship of your group. Offer your day for the Pope's intention. Our Father...

— ∞  +  ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY
Chiều hôm nay, con hãy lắng nghe với cả con tim mình. Đức Thánh Cha Phanxicô nói rằng: "Ngồi xuống để lắng nghe người khác, đây là đặc điểm của một cuộc gặp gỡ nơi con người, là một kiểu thái độ đón nhận, thái độ ấy đến từ một vài người vượt qua lòng tự ái để đón nhận người khác, để ý tới những người xung quanh và chào đón họ đến với mình." Con đang lắng nghe như thế nào? Có bao nhiêu tâm tình và thời gian thực sự mà con dành cho người khác khi họ cần đến con? Tình anh em cũng biểu thị việc đón nhận người khác khi họ cần con nghe họ chia sẻ. Con cần lắng nghe, chào đón mở lòng ra để nhiều anh chị em có thể đến với mình. Qua đó, con làm mới lại lễ dâng đời con.

WITH JESUS DURING A DAY
This afternoon be ready to listen with your heart. "Sitting down to listen to another, characteristic of a human encounter, is a paradigm of a receptive attitude, of someone who overcomes narcissism and receives the other, pays attention to him, welcomes him into his own circle," Pope Francis tells us. How is your listening? How much inner disposition and real time do you put into play when someone needs you? Brotherhood also implies receiving the other when you need to share your heart. Listen, welcome, widen your heart so that more brothers and sisters can fit in. Renew the offering of your life.

— ∞  +  ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI
Con ở lại trong bình an vào lúc cuối của ngày sống. Con nhớ lại những ơn huệ mà con đã nhận được. Con có nhận ra khuôn mặt của Chúa nơi những người mà con yêu thương, và cả nơi những người chống đối con không? Con đã mở lòng mình ra với mọi người, hay con đã gặp phải sự phản kháng nào đó? Con xin khép lại ngày hôm nay để ngợi khen Chúa về tất cả những điều ấy, và khám phá ra cách thức mà chúng giúp con lớn lên trong cuộc sống. Con có đề xuất điều gì cho ngày mai? Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT
Be at peace at the end of this day. Remember the graces you have received. Were you able to discover in those you love and those who are adverse to you, the face of God? Did you open up to everyone or did you experience resistance? Close the day praising God for them, and discover how they help you grow in your life. What do you propose for tomorrow? Hail Mary…

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.